Le Singe et le Léopard

Le Singe avec le Léopard
Gagnaient de l'argent à la foire :
Ils affichaient chacun à part.
L'un d'eux disait : Messieurs, mon mérite et ma gloire
Sont connus en bon lieu ; le Roi m'a voulu voir ;
Et, si je meurs, il veut avoir
Un manchon de ma peau ; tant elle est bigarrée,
Pleine de taches, marquetée,
Et vergetée, et mouchetée.
La bigarrure plaît ; partant chacun le vit.
Mais ce fut bientôt fait, bientôt chacun sortit.
Le Singe de sa part disait : Venez de grâce,
Venez, Messieurs. Je fais cent tours de passe-passe.
Cette diversité dont on vous parle tant,
Mon voisin Léopard l'a sur soi seulement ;
Moi, je l'ai dans l'esprit : votre serviteur Gille,
Cousin et gendre de Bertrand,
Singe du Pape en son vivant,
Tout fraîchement en cette ville
Arrive en trois bateaux exprès pour vous parler ;
Car il parle, on l'entend ; il sait danser, baller,
Faire des tours de toute sorte,
Passer en des cerceaux ; et le tout pour six blancs !
Non, Messieurs, pour un sou ; si vous n'êtes contents,
Nous rendrons à chacun son argent à la porte.
Le Singe avait raison : ce n'est pas sur l'habit
Que la diversité me plaît, c'est dans l'esprit :
L'une fournit toujours des choses agréables ;
L'autre en moins d'un moment lasse les regardants.
Oh ! que de grands seigneurs, au Léopard semblables,
N'ont que l'habit pour tous talents !

The leopard and the monkey

To raise some cash, the leopard and the monkey both
Did sideshow acts. Each from a painted booth
Worked on the crowd. The leopard purred,
"Good people, my rare glamor is the latest word
In fashionable circles. The king himself expressed
A wish to see me and, should I die, he wants a vest
Made from my skin, which is so variously spotted,
So speckled, so freckled, so diversely dappled, so gaily dotted."
The spots were a big attraction. Throngs came filing in,
Took one brief look, then promptly filed back out again.
The monkey, on his part, said "Yo! Good people! Don't stand
There gawking. For pete's sake come and see my sleight of hand.
I do a hundred different tricks. Friend Leopard has
A lot to say about variety, but his
Is just what's on his body, while what mine is
Is from my spirit. Your humble servant, Giles the Clown,
From that same family tree as Amos,
The Roman ape who grew so famous
As the pope's pet jester. Yessir, Giles is fresh in town,
Just off three ships a-sailing, and primed to talk to you
In perfect French. And you will see him do his new
Ballet and loop the loop through hoops-and all you'll pay
To see him is one dollar. Dollar, did I say?
I meant one dime. And those not wholly satisfied
Will get back every penny when they step outside."

The monkey had it right. Variety I find
Appealing, yes-but of the spirit, not of dress.
The first provides abundant pleasures to the mind,
The other in an instant bores us to excess.
Oh, that the famed, those spotted leopards at our fair,
Had talents equal to the clothes they wear!